はじめに
「 come+形容詞 」は (ある状態に)なる という意味になります。
true, right, alive などの形容詞 を伴ったときは自動詞的な成句となりますので,
是非覚えましょう。
また、
「 dream come true 」としたときの「 come true 」は
dream(夢) という単語を 群形容詞的に 後ろから修飾し、3語のカタマリで名詞として使い、
「実現した夢」「夢の実現」などと訳し使われます。
comeの変化が
come – came – come
で、現在形と過去分詞形が同じであることから、初見では考え込んでしまうかもしれませんね。
あと、
dream は可算名詞ですので「a dream」「dreams」と単複を区別します。
そんなところを意識して、見ていっていただけると良いと思います。
☆
come+形容詞 のポイント
例文を見てみよう
☆come true 実現する
My dream has come true. 夢が実現した。(現在完了形・完了/結果) |
You can’t make your dreams come true without clear goals. (鳥取大) 明確な目標なしに、夢を実現させることはできない。 your dreams come true が 目的語(名詞) 独特な使い方 「come true」を形容詞的に使う a dream come trure (単数名詞) まじめな訳し方は「実現される 夢」なのですが、上記語句を一まとまりで「夢の実現」(複合名詞) と訳するも よし です。 It’s a dream come trure. それは 夢の実現 だ。 |
☆ be realized 実現する
come true=be realized The project was finally realized. その計画はついに実現された。 |
☆ come right うまくいく
It’ll all come right in the end. 結局は万事うまくいくだろう。 ついには、結局は in the end |
まとめテスト
夢が叶った。
My dream ( has )( come )( true ).
現在完了形・完了/結果
comeは p.p
再掲
My dream has come true.
あなたのあの夢はいつか実現するかもしれない。
That dream of yours might ( come ) true someday.
再掲
That dream of yours might come true someday.
明確な目標なしに、夢を実現することはできない。
You can’t ( make ) your dreams ( come )( true ) without ( clear )( goals ).
make + [名]夢の実現
その計画はついに実現された。
The project was finally ( realized ).
実現する
come true=be realized
結局は万事うまくいくだろう。
( It’ll ) ( all ) come ( right ) ( in ) the ( end ).
☆