スポンサーリンク
Contents
中1
ご幸運をお祈りします。
中1
Good luck!
ご幸運をお祈りします。
(別れのときなどの言葉)
(考えながら)ええっと。そうですね。
What time is it now?
今、何時ですか。
Let’s see.
(考えながら)ええっと。そうですね。
It’s eleven.
11時です。
Let’s see.
返事がすぐ出てこない時などに、つなぎの言葉として用いる。
Ben
下記の「深掘り」のような「違い」があるのですが、現段階では学校の教えに従ってください。
中学の段階ではこだわりすぎるのはやめましょう。
(高校) 深掘り
let me see.
も同じようにつなぎの言葉としてあります。
違いはイメージ的に次のように考えておいてください。
Let’s see.
→ Let us see. 質問先が同時に複数人。組織を代表して答える。
let me see.
→ 自分個人への質問と捉えている。
中2
依頼する 写真を撮ってくださいませんか?
中2 依頼する
中3
依頼の返答 お安いご用です/ 朝飯前さ
中3
依頼への返答に「cake」を使って
「お安いご用です」
「朝飯前さ」
It’s a piece of cake.
Piece of cake. (a は省略する)
a piece of cake 「楽にできること」
≒ easy
高1
I mean
招待 今日はご招待ありがとう/ 来てくれてうれしいわ
まとめテスト
中1
ご幸運をお祈りします 。
(別れのときなどの言葉)
ご幸運をお祈りします 。
(別れのときなどの言葉)
Good luck!
中1
What time is it now?
今、何時ですか。
What time is it now?
今、何時ですか。
(考えながら)ええっと・・
It’s eleven.
11時です。
Let’s see.
(考えながら)ええっと。そうですね。
返事がすぐ出てこない時などに、
つなぎの言葉として用いる。
(高)
複数人への問いかけ
➡ Let’s see. (Let us see.)
一人への問いかけ
➡ Let me see.
usなのかmeなのかを状況により考えましょう。
「見ましょう」「見せてください」のような解釈もあるので、
少し間を空けてから発すると「つなぎの言葉として言っている」というニュアンスが相手に伝わります。
ABOUT ME
スポンサーリンク
スポンサーリンク